המפרסמים משתמשים יותר ויותר בסלנג ובצורות אחרות שאינן סטנדרטיות כדי להגיע לקהל רחב יותר. בפרסומות כיום יש הרבה הומור לא רק למשוך את הקהל, אלא גם למכור את המוצרים. סוכנויות הפרסום כאמור משלבות גם את הסלנג.
העבודה הנוכחית תבחן את יסודות מהסלנג ומלשון הדיבור בעיתונות היומית הן באתרי אינטרנט והן בשלטי חוצות.
את הפרסומות אנתח באופן סמיוטי על פי העקרונות שטבע רולאן בארת' במאמרו "הרטוריקה של הדימוי" (1977), בארת' מראה כיצד מעבירות הפרסומות אל הפרט מסרים וערכים תרבותיים בצורה מוצפנת בכדי ליצור אצלו תחושות ורגשות אשר יפעילו אותו לקניית המוצר, בארת' מציע לנתח את הטקסט הפרסומי על פי שלושה ערוצים אשר מעבירים לנמען מסרים במקביל.
מסר איקוני לא מוצפן (דנוטציה), הכוונה היא לכל מה שמוצג וחשוף לצופה, כלומר הדימויים שהצופה רואה באופן מובחן ונוכחים בפרסומות עצמה כמו חפצים, צבעים ודמויות.
מסר איקוני מוצפן (קונוטציה), הכוונה היא לכל אותם המסרים החבויים בפרסומת ואשר מעניקים לתוכן הפרסומי משמעות תרבותית, מסרים אלו עוברים לנמען בצורה שאינה מודעת. מסרים אלו הנמצאים בכל פרסומות מכוונים לבסיס התרבותי של הנמענים ומפעילים את שלל ההקשרים התרבותיים שיכול לעשות הנמען בכדי לפענח אותם ולרצות במוצר.
מסר לשוני, הכוונה הי לכל מה שנכתב בפרסומת, בין עם שם המוצר, פרטי מידע או סלוגן קליט. תפקידו של המסר הלשוני הוא לעגן את המסר האיקוני ולדאוג שהנמען לא יוותר במצב בו לא הבין עד הסוף את כוונתו של המפרסם.
על ידי שילובם של שלושת סוגי המסרים בפרסומות ובדגש על המסר הלשוניים משקפות הפרסומות את חדירת הסלנג והלעז באמצעות הניתוח הסמיוטי של בארת' אנסה לבדוק באיזה אופן חזר הסלנג לפרסומות.
הבדיקה תיערך באמצעות ניתוח של 8 פרסומות ובחינת יסודות הסלנג בפרסומות.
מבוא
1. חקר הסלנג
2. מאפייני הסלנג
3. דיון
4.סיכום ומסקנות
5.ביבליוגרפיה